Право - Оуенз К. - 8.6.6. Договірні зобов'язання загалом
Згідно зі статтею 2 ЗНУК, певні спроби уникнути відповідальності за наслідки недбалості будуть марними. Інші мають бути виправданими. У жодному випадку умова про звільнення від відповідальності, яка має на меті уникнення відповідальності за недбалість, не буде дійсною без проходження тесту на виправданість.
"Недбалість" - це цивільне правопорушення (яке, по суті, накладає відповідальність на особу, яка легковажить своїм обов'язком діяти з належною обережністю). Однак у статті 1 ЗНУК недбалості дано розширене тлумачення, згідно з яким вона охоплює, зокрема, порушення договірного обов'язку належним чином піклуватися про виконання контракту, будь-якого обов'язку загального права здійснювати належне піклування та застосовувати навички, а також обов'язку загального права про турботу, що випливає із Закону про обов'язки мешканців 1957 p., тобто обов'язку підтримувати приміщення в стані, що задовольняє потреби, для яких відвідувача запрошено їх використовувати.
Стаття 2 Закону передбачає:
1) особа не може шляхом посилання на будь-який контракт або на оповіщення осіб загалом чи конкретних осіб зокрема виключити або обмежити свою відповідальність за смерть або травму особи внаслідок недбалості;
2) у випадку іншої втрати чи шкоди особа не може виключити свою відповідальність за недбалість, за винятком випадків, коли умова або оповіщення певною мірою відповідає вимозі виправданості.
У будь-якому разі згода особи або поінформованість про умову про звільнення від відповідальності не повинна як така вважатися добровільною готовністю до ризику.
8.6.6. Договірні зобов'язання загалом
Цей дуже широкий підрозділ охоплює всі типи договірних зобов'язань. Згідно зі статтею З ЗНУК умова, що має на меті звільнення від відповідальності за договірним зобов'язанням загалом, буде або беззастережно дійсною, або вона має відповідати критерію виправданості.
Типовими обставинами, коли застосовуватиметься стаття 3, є: умови про звільнення від відповідальності в контрактах про поїздки на свята, які виключають або обмежують відповідальність за затримку відправлення або коли туроператору доводиться розміщувати клієнтів в умовах, що відрізняються від наведених у замовленні; умови про звільнення від відповідальності, що мають на меті звільнити продавця від зобов'язання в разі затримки доставки в умові про продаж товарів.
Дія статті 3 перекривається іншими статтями закону, особливо статтею 2 та статтями 6 і 7, і у випадках, що підпадають під дію перелічених статей, очевидно, вигідніше як засіб скасування умови про звільнення від відповідальності застосовувати саме їх, а не статтю 3. Наприклад, у ході бізнесу Дрю продав саморобну машину Л юсі, споживачу. Він має на меті звільнити себе від відповідальності за смерть або травму, спричинену недбалістю, і від відповідальності за порушення умови, передбаченої статтями 12, 13, 14 або 15 Закону про продаж товарів. Дрю зробив гальма машини недбало, і дефекти в них призвели до травми Л юсі. Якби Л юсі покладалася на статтю З ЗНУК для заперечення в суді дії умови про звільнення від відповідальності, то умова була б піддана перевірці на виправданість. Якщо, однак, вона застосує статтю 7 для оспорювання умови про звільнення від відповідальності з метою виключити дію невисловленої умови (можна було б застосувати статтю 2 стосовно травми, спричиненої недбалістю, але це не було б потрібно, оскільки травма виникає через товари незадовільної якості або такі, що не відповідають своєму призначенню), то питання про виправданість чи невиправданість не постає, оскільки умова є недійсною. (Аналогічно, стаття 2 робить недійсною спроби виключити відповідальність за травму, спричинену недбалістю.)
З іншого боку, є й такі обставини, за яких дія положень статті З перекривається дією статті 2, коли не має значення, на яке положення посилається жертва умови про звільнення від відповідальності, оскільки дія обох статей полягає в тому, що в даних обставинах умова про звільнення від відповідальності має задовольняти критерій виправданості (хоч, зауважте, що в теорії тест на виправданість інший у кожному з цих випадків!). Можна навести багато прикладів, включно з умовами про звільнення від відповідальності в контрактах про прояву фотоплівки та друк фотографій, що, як правило, обмежують відповідальність фотоательє, яке має в разі дефектної проявки плівки надати натомість нову не відзняту плівку.
Стаття 3 закону передбачає, що в разі, якщо
Одна зі сторін є споживачем;
Або одна зі сторін діє за стандартними умовами галузі,
То сторона, яка не є споживачем, або сторона, стандартні умови якої застосовують при укладенні контракту, не може:
А) якщо сама порушить контракт, виключити або обмежити будь-яку відповідальність за його порушення;
Б) або вимагати надання права: 1) істотно змінити виконання контракту порівняно з тим, що від неї очікувалося, 2) або стосовно всіх чи частини договірних
Зобов'язань не виконувати контракту взагалі, хіба що тією мірою, якою умови контракту відповідають критерію виправданості.
Звідси випливає, що не може бути беззастережно дійсною умова про звільнення від відповідальності, внесена до контракту, сторона якого не діє як споживач або використовує стандартні умови контракту.
Схожі статті
-
Право - Оуенз К. - 8.6.5. Недбалість
Згідно зі статтею 2 ЗНУК, певні спроби уникнути відповідальності за наслідки недбалості будуть марними. Інші мають бути виправданими. У жодному випадку...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.12. Виправданість
У деяких випадках, особливо в контрактах про продаж товарів та при деяких інших операціях з товарами, статус умови про звільнення від відповідальності...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.11. Участь в операціях у ролі споживача
У деяких випадках, особливо в контрактах про продаж товарів та при деяких інших операціях з товарами, статус умови про звільнення від відповідальності...
-
Право - Оуенз К. - 7.5.1. Висловлені умови
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.4. Статутне положення
Умова про звільнення від відповідальності може бути анульована на одній з таких підстав: 1) її визнано недійсною через статутне положення; 2) через...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.3. Анулювання умови про звільнення від відповідальності
Умова про звільнення від відповідальності може бути анульована на одній з таких підстав: 1) її визнано недійсною через статутне положення; 2) через...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.10. Положення статті 13 ЗНУК
Стаття 4 ЗНУК передбачає, що умови про компенсацію в споживчих контрактах мають відповідати критерію виправданості. Компенсація - це обіцянка взяти на...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.9. Введення в оману
Стаття 4 ЗНУК передбачає, що умови про компенсацію в споживчих контрактах мають відповідати критерію виправданості. Компенсація - це обіцянка взяти на...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.8. Гарантії
Стаття 4 ЗНУК передбачає, що умови про компенсацію в споживчих контрактах мають відповідати критерію виправданості. Компенсація - це обіцянка взяти на...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.13. Інші статутні обмеження умов про звільнення від відповідальності
Стаття 151 Закону про дорожній рух 1960 р. передбачає, що умова контракту про пасажирські перевезення громадським транспортом, яка звільняє від...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.7. Компенсація
Стаття 4 ЗНУК передбачає, що умови про компенсацію в споживчих контрактах мають відповідати критерію виправданості. Компенсація - це обіцянка взяти на...
-
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - 7.5. Які твердження є частиною контракту?
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Договірна умова про звільнення від відповідальності - це умова, за допомогою якої одна зі сторін прагне виключити або обмежити свою відповідальність....
-
Право - Оуенз К. - 8.6.2. Звичайна практика ведення ділових операцій
Суперечливим аспектом "гаданого оповіщення" є те, що воно може виникнути в результаті звичайної практики ділових операцій між сторонами. У справі...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.1. Включення до контракту
Договірна умова про звільнення від відповідальності - це умова, за допомогою якої одна зі сторін прагне виключити або обмежити свою відповідальність....
-
Право - Оуенз К. - 7.2. Істотні умови та застереження
Донедавна, якщо ситуація не регулювалася статутом (таким, наприклад, як Закон про продаж товарів), право передбачало, що до проблеми необхідно підійти,...
-
Право - Оуенз К. - 7.7.2. Загальне право
За загальним правом умова є такою, що мається на увазі, якщо в результаті серії послідовних рішень суди застосовують однакову умову в усіх контрактах...
-
Право - Оуенз К. - 7.7.5. Взаємозв'язок між висловленими умовами та умовами, що маються на увазі
За загальним правом умова є такою, що мається на увазі, якщо в результаті серії послідовних рішень суди застосовують однакову умову в усіх контрактах...
-
Право - Оуенз К. - 10.1.2. Заява
Інколи трапляється що особу спонукають до укладення контракту за допомогою заяви, яка не є частиною контракту. Така заява називається "репрезентацією", і...
-
Право - Оуенз К. - 10.1.1. Неправдива
Інколи трапляється що особу спонукають до укладення контракту за допомогою заяви, яка не є частиною контракту. Така заява називається "репрезентацією", і...
-
Право - Оуенз К. - 10.1. Визначення введення в оману
Інколи трапляється що особу спонукають до укладення контракту за допомогою заяви, яка не є частиною контракту. Така заява називається "репрезентацією", і...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 10. ВВЕДЕННЯ В ОМАНУ
Інколи трапляється що особу спонукають до укладення контракту за допомогою заяви, яка не є частиною контракту. Така заява називається "репрезентацією", і...
-
Право - Оуенз К. - 9.5.3. Продаж і оренда землі
Загалом, якщо в контракті є прямо визначена умова, що передбачає виникнення певної події, то, коли така подія трапляється, про фрустрацію йтися не може....
-
Право - Оуенз К. - 9.5.2. Коли сторони в явний спосіб передбачають випадок фрустрації
Загалом, якщо в контракті є прямо визначена умова, що передбачає виникнення певної події, то, коли така подія трапляється, про фрустрацію йтися не може....
-
Право - Оуенз К. - 7.7.4. Статут
За загальним правом умова є такою, що мається на увазі, якщо в результаті серії послідовних рішень суди застосовують однакову умову в усіх контрактах...
-
Право - Оуенз К. - 7.7.3. Звичаї
За загальним правом умова є такою, що мається на увазі, якщо в результаті серії послідовних рішень суди застосовують однакову умову в усіх контрактах...
-
Право - Оуенз К. - 8.1. Недобросовісні контракти в США
Інколи суди мають справу з контрактами явно несправедливими для однієї зі сторін. До судів звертаються з проханнями на цій підставі анулювати такий...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 8. НЕСПРАВЕДЛИВІ КОНТРАКТИ
Інколи суди мають справу з контрактами явно несправедливими для однієї зі сторін. До судів звертаються з проханнями на цій підставі анулювати такий...
-
Право - Оуенз К. - 7.1.1. Відносна важливість умов контракту
Звичайний діловий контракт - письмовий, усний або такий, що випливає з поведінки, - містить обіцянку або комплекс обіцянок. Усі ці обіцянки називаються...
Право - Оуенз К. - 8.6.6. Договірні зобов'язання загалом