Право - Оуенз К. - 18.2.1. Невисловлене застереження спокійного володіння
Стаття 12(2) передбачає застереження, що (за винятком випадків, на які поширюється дія статті 12(3)):
А) товари вільні від будь-яких платежів або боргів, не розкритих або не відомих покупцеві до укладення контракту;
Б) покупець матиме право на спокійне володіння товарами, за винятком випадків, коли володіння може бути порушене власником або іншою особою, котра
Має право на будь-які платежі або виплату боргів, належним чином розкритих або відомих.
Вважається, що в більшості випадків, на які поширюється дія статті 12(2), позивач матиме також право подати позов за статтею 12(1). Наприклад, у справі Меіїсон проти Бернінгхема (1949 р.), в якій позов був пов'язаний з друкарською машинкою, котру позивачка придбала і котра, як з'ясувалося, була вкрадена і мала бути повернута власнику. її позов був поданий відповідно до статті 12(2)(Ь), але видається, що відповідач мав бути визнаний відповідальним, якби позов був поданий на підставі статті 12(1).
Однак є справи, що підпадають під дію статті 12(2), а не статті 12(1) - див. справу "Майкробідс АГ" проти "Вінхерст Роуд Маркінгс" (1975 р.). У січні та квітні 1970 р. відповідачі придбали у позивачів машини для нанесення розмітки на дорогу. Відповідачі відмовилися заплатити решту купівельної ціни, і коли проти них було порушено справу, заявили на свій захист, що позивач порушив норму статті 12 Закону про продаж товарів. Патент на машини був виданий третій стороні, Прізмо, в 1972 p., і в цей час Прізмо одержав право накласти на покупця обмеження, щоб він не користувався машинами. Суд ухвалив рішення, що позивачі не порушили норми статті 12(1), бо в момент продажу мали право продавати, специфікації стосовно патенту не були подані до листопада 1970 p., коли машини вже продали. Однак вони порушили норми статті 12(2)(Ь), бо застереження про те, що покупець матиме можливість спокійного володіння товарами належить до застережень тривалої дії.
Дія частин 3, 4 та 5 статті 12 поширюється на ситуацію, коли з контракту або з обставин випливає, що продавець має намір передати обмежений титул, тобто титул, який може мати лише він або третя сторона. Частини передбачають таке:
Дія цієї частини поширюється на контракти продажу в разі, якщо з контракту або з обставин випливає, що продавець планує передати лише такий правовий титул, який може мати він або третя сторона;
У контрактах, на які поширюється дія частини 3), є невисловлене застереження, що всі платежі або борги, відомі продавцеві й не відомі покупцеві, були йому розкриті, перш ніж укладено контракт;
У контрактах, на які поширюється дія частини 3), є також невисловлене застереження, що жодна з таких осіб не порушить спокійного володіння товарами, а саме:
А) продавець;
6) у разі, якщо сторони контракту мають намір, щоб продавець передав лише такий титул, який може мати третя сторона, ця особа;
В) всякий, хто заявляє претензії через або від імені продавця, або цієї особи в інший спосіб, ніж за платежами або боргами, розкритими або відомими
Покупцеві до укладення контракту.
Так, продавець, котрий нічого не знав про історію товарів, які він продає (наприклад, заставоутримувач, який продає заставлені предмети, що не були викуплені), найімовірніше, сприйматиметься як такий, що має намір передати правовий титул, який він фактично має, що, звичайно, залежатиме від титулу, який мала особа, котра заставила ці речі. У такому разі немає невисловленої умови, що він має право продати товар, і невисловлене застереження спокійного володіння модифікується. Невисловлене застереження, що всі платежі й борги, відомі продавцю, мають бути розкриті покупцеві, залишається в силі.
Крім того, невисловлені умови, передбачені у статті 12, обов'язково маються на увазі в будь-якому контракті про продаж товарів.
Схожі статті
-
Право - Оуенз К. - 7.2. Істотні умови та застереження
Донедавна, якщо ситуація не регулювалася статутом (таким, наприклад, як Закон про продаж товарів), право передбачало, що до проблеми необхідно підійти,...
-
Право - Оуенз К. - 12.3.2. Висновки
У справі Інграм проти Літтла лорд-суддя Девлін (який висловив особливу думку) зазначив: "Чому питання, чи повинен відповідач відшкодувати збитки за...
-
Право - Оуенз К. - 7.5.1. Висловлені умови
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - 12.1. Коли третя сторона набула прав
У договірному праві раз у раз виникає проблема, пов'язана із ситуаціями, в яких шахрай обманом спонукає до укладання контракту, за яким отримує...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 12. ХИБНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ ОСОБИ ТА ПОМИЛКИ В ДОКУМЕНТАХ
У договірному праві раз у раз виникає проблема, пов'язана із ситуаціями, в яких шахрай обманом спонукає до укладання контракту, за яким отримує...
-
Право - Оуенз К. - 18.2. Невисловлена умова про те, що продавець має право продавати товари
Умови, які сучасне право вважає такими, що маються на увазі на користь покупця, поділяються на чотири категорії невисловлених умов: про те, що продавець...
-
Право - Оуенз К. - 18.1. Умови, що маються на увазі
Умови, які сучасне право вважає такими, що маються на увазі на користь покупця, поділяються на чотири категорії невисловлених умов: про те, що продавець...
-
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - 7.5. Які твердження є частиною контракту?
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - 7.3. Неназвані умови
Багато хто вважав, що на практиці поділ на категорії істотних умов і застережень може призвести до незадовільних результатів, Зокрема, траплялися...
-
Право - Оуенз К. - 11.3.9. Коносаменти
Комерційні кредити часто застосовують у зовнішньоторговельних операціях. Припустимо, що Б з Британії хоче придбати товари у С в Японії Б не хоче платити...
-
Право - Оуенз К. - 11.3.8. Банківські комерційні кредити
Комерційні кредити часто застосовують у зовнішньоторговельних операціях. Припустимо, що Б з Британії хоче придбати товари у С в Японії Б не хоче платити...
-
Право - Оуенз К. - 11.1. Причини доктрини приватності
Контракт, як правило, не може: 1) надавати вигоди; 2) або накладати зобов'язання на будь-яких осіб, окрім сторін контракту. Це загальне правило...
-
Контракт, за яким надається право володіти і користуватися товарами, може не відповідати визначенню продажу товарів з однієї з таких двох основних...
-
Контракт, за яким надається право володіти і користуватися товарами, може не відповідати визначенню продажу товарів з однієї з таких двох основних...
-
Право - Оуенз К. - 17.3. Визначення продажу товарів
Контракт, за яким надається право володіти і користуватися товарами, може не відповідати визначенню продажу товарів з однієї з таких двох основних...
-
Право - Оуенз К. - 17.2. Контракт про постачання товарів
Як ми бачили, є велика кількість загальних правил, застосовуваних до всіх контрактів будь-якого типу. Крім того, кожному типу контрактів властива низка...
-
Право - Оуенз К. - 17.1. Відмінність між різними типами контрактів про товари та послуги
Як ми бачили, є велика кількість загальних правил, застосовуваних до всіх контрактів будь-якого типу. Крім того, кожному типу контрактів властива низка...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 17. ПОСТАЧАННЯ ТОВАРІВ І НАДАННЯ ПОСЛУГ
Як ми бачили, є велика кількість загальних правил, застосовуваних до всіх контрактів будь-якого типу. Крім того, кожному типу контрактів властива низка...
-
Право - Оуенз К. - 16.3.3. Втрата покладання
Ми розглянемо дві протилежні ситуації. Перша - продавець товарів чи послуг не виконує своїх зобов'язань; друга - свої зобов'язання не виконує покупець....
-
Право - Оуенз К. - 16.3.2. Покупець не виконує зобов'язання
Ми розглянемо дві протилежні ситуації. Перша - продавець товарів чи послуг не виконує своїх зобов'язань; друга - свої зобов'язання не виконує покупець....
-
Право - Оуенз К. - 16.3.1. Втрата очікування
Ми розглянемо дві протилежні ситуації. Перша - продавець товарів чи послуг не виконує своїх зобов'язань; друга - свої зобов'язання не виконує покупець....
-
Право - Оуенз К. - Розділ 11. ПРИВАТНИЙ ХАРАКТЕР ДОГОВІРНИХ ВІДНОСИН
Контракт, як правило, не може: 1) надавати вигоди; 2) або накладати зобов'язання на будь-яких осіб, окрім сторін контракту. Це загальне правило...
-
Право - Оуенз К. - 10.4. Анулювання контракту
"Анулювання" означає, що сторони по суті повертаються до стану, в якому вони перебували до укладення контракту. Цю ідею часом виражають латинським...
-
Право - Оуенз К. - 9.2. Неможливість, яка виникла до укладення контракту
Контракт може бути неможливим для виконання вже в момент його укладення. Наприклад, А уклав контракт на продаж своєї машини Б на підставі їхнього...
-
Право - Оуенз К. - 11.3.10. Стаття 14 Закону про компанії 1985 р
Комерційні кредити часто застосовують у зовнішньоторговельних операціях. Припустимо, що Б з Британії хоче придбати товари у С в Японії Б не хоче платити...
-
Право - Оуенз К. - Значення терміна "товари"
Контракт, за яким надається право володіти і користуватися товарами, може не відповідати визначенню продажу товарів з однієї з таких двох основних...
-
Право - Оуенз К. - 7.1.1. Відносна важливість умов контракту
Звичайний діловий контракт - письмовий, усний або такий, що випливає з поведінки, - містить обіцянку або комплекс обіцянок. Усі ці обіцянки називаються...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.5. Недбалість
Згідно зі статтею 2 ЗНУК, певні спроби уникнути відповідальності за наслідки недбалості будуть марними. Інші мають бути виправданими. У жодному випадку...
-
Право - Оуенз К. - 8.6.4. Статутне положення
Умова про звільнення від відповідальності може бути анульована на одній з таких підстав: 1) її визнано недійсною через статутне положення; 2) через...
Право - Оуенз К. - 18.2.1. Невисловлене застереження спокійного володіння