Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 5. ВІДОКРЕМЛЕНІ ПРИКЛАДКИ
Означення відокремлюють у таких випадках:
1) якщо вони виражені прикметниковими чи, дієприкметниковими зворотами і стоять після означуваного слова: Ти пахнеш, як роси в житі, як столи, рушниками накриті, як співаюча стружка ялова, як мамина лагідна мова (Д. Павличко); Дні летять, повні сонця й музики (В. Сосюра);
2) якщо означення непоширені і стоять після означуваного слова, перед яким уже є означення: Досвітні вогні, переможні, урочі,
Прорізали темряву ночі (Леся Українка);
Примітка. Якщо ж перед означуваним словом немає означення, то означення, що стоять цісля нього, можуть відокремлюватися або не відокремлюватися залежно від бажання автора: А Потім минали дні за днями, минали тижні й місяці, довгі, безрадісні, одноманітні (А. Шиян); / Даль небес холодних, синіх дарує знов життя мені (Л. Первомайський).
3) якщо означення відноситься до члена речення, вираженого особовим займенником: Утомлені своїм довічним рабством, вони жадають розірвати пута і скинути ярмо з своєї шиї (Леся Українка);
4) якщо препозитивне означення, виражене прикметниковим чи дієприкметниковим зворотом, має додатковий обставинний відтінок: Заглиблена в спогади, Ніна не почула, як розчинилися двері і мати переступила через хатній поріг (А. Шиян);
5) якщо означення відірване від означуваного слова іншими членами речення: Село ще спало, намокле, змерзле, ховалося під білу ковдру квітучих садків і ждало сонця, щоб обігрітися (М. Карплюк);
6) якщо неузгоджені означення стоять після узгоджених: В хату ввійшов старий Джеря, високий, тонкий, з сивуватими довгими вусами, з нужденним блідим лицем та смутними очима (І. Нечуй-Левицький);
7) неузгоджені означення, виражені неозначеною формою дієслова відокремлюються лише в тому випадку, якщо є спеціальна інтонація й можна підставити слово а саме: Солдати мали завдання, вийти до набережної (О. Гончар).
Не відокремлюються:
1) означення, які стосуються не лише підмета, а й присудка: Стоїть ліс темний і сумний (М. Рильський);
2) означення, що стосуються неособових займенників: Одягнені всі півколом ставали навкруг пам лтника;
3) означення, виражені зворотами, що стоять безпосередньо перед означуваним словом і не мають обставинного значення: І дощами вмиті журавлі в блакиті одлітають у тривожний дальній шлях (А. Малишко).
§ 5. ВІДОКРЕМЛЕНІ ПРИКЛАДКИ
Поширені й непоширені прикладки бувають відокремленими і виділяються комами, якщо:
1) стоять після пояснюваного іменника: Секвойя, найвище дерево у світі, росте в Північній Америці і сягає заввишки до 120 метрів (Журнал); Микола, Прокопів хлопчик, такий школярик гарненький був (А. Тесленко);
2) стоять перед пояснюваним іменником і мають обставинний відтінок: Природний співак, Петро любив пісні і в душі пишався своїм артистичним хистом (Газета);
3) стосуються особового займенника (незалежно від місця в реченні): Заслужений митець, він з радістю передає багатий досвід молоді (Газета);
4) приєднуються за допомоги сполучника як і мають обставинний відтінок причини: У горах Брянський, як командир, зустрівся з новими труднощами (О. Гончар);
Примітка. Прикладка зі сполучником як не відокремлюється комами, коли вона означає в ролі кого чи чого виступає предмет: Соняшник як декоративна рослина довго прикрашав тільки квітники та оранжереї (В. Уткін).
5) приєдується за допомоги слів Родом, на ім 'я, на ймення, так званий: Полтавець родом, Симоненко закінчив свій короткий життєвий шляху Черкасах, у Шевченковім краю (О. Гончар); Козак Бобренко, на ім'я Григорій, єдиний син достойної вдови (Л. Костенко);
6) приєднуються до пояснювальних членів речення словами або, тобто, особливо, як-от: Вікова психологія, тобто галузь психології, включає дитячу психологію, психологію розвитку дорослої людини і геронтопсихологію (3 підр.).
Примітка. Якщо прикладка має уточнювальне значення чи потрібно підкреслити самостійність або ж коли поширена прикладка має вже в своєму складі розділові знаки, вона відокремлюється за допомоги тире: За Городом у нас стояв столітній кучерявий дуб - свідок мого захоплення Кобзарем (М. Познанська); Тільки стрічалися нам земляки наші - білі берези, явори й темні дуби... (Леся Українка).
Схожі статті
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 4. ВІДОКРЕМЛЕНІ ОЗНАЧЕННЯ
Означення відокремлюють у таких випадках: 1) якщо вони виражені прикметниковими чи, дієприкметниковими зворотами і стоять після означуваного слова: Ти...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ
7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ Між підметом і присудком ставиться тире: 1. Якщо головні члени речення...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - 7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ
7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ Між підметом і присудком ставиться тире: 1. Якщо головні члени речення...
-
7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ Між підметом і присудком ставиться тире: 1. Якщо головні члени речення...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 2. ТИРЕ НА МІСЦІ ПРОПУЩЕНОГО ЧЛЕНА
7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ Між підметом і присудком ставиться тире: 1. Якщо головні члени речення...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - МОДУЛЬ 7. ПУНКТУАЦІЯ
7.1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У ПРОСТОМУ РЕЧЕННІ § 1. ТИРЕ МІЖ ПІДМЕТОМ І ПРИСУДКОМ Між підметом і присудком ставиться тире: 1. Якщо головні члени речення...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 21. ПРАВОПИС СЛІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ
1. Складні сполучники, утворені від інших частин мови, пишуться разом: адже, зате, начебто, отож, ніж, аніж, якщо, якби, мовбито, немовби, наче, начеб,...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 20. ПРАВОПИС ЧАСТОК
1. Складні сполучники, утворені від інших частин мови, пишуться разом: адже, зате, начебто, отож, ніж, аніж, якщо, якби, мовбито, немовби, наче, начеб,...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 15. ОБСТАВИНА
Прикладкою називається означення, виражене іменником чи іншою субстантивованою частиною мови, узгоджене з означуваним словом у відмінку. Прикладка...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 14. ПРИКЛАДКА
Прикладкою називається означення, виражене іменником чи іншою субстантивованою частиною мови, узгоджене з означуваним словом у відмінку. Прикладка...
-
1. Складні сполучники, утворені від інших частин мови, пишуться разом: адже, зате, начебто, отож, ніж, аніж, якщо, якби, мовбито, немовби, наче, начеб,...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 23. СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА ОДИНИЦЯ
§ 23. СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА ОДИНИЦЯ Складне речення - це речення, що складається з двох і більше граматичних основ (предикативних одиниць), які...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - 6.3. СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ
§ 23. СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА ОДИНИЦЯ Складне речення - це речення, що складається з двох і більше граматичних основ (предикативних одиниць), які...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 21. ЗВЕРТАННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА КАТЕГОРІЯ
Відокремлення - це смислове й інтонаційне виділення другорядних членів речення з метою надання їм більшої самостійності. Напр.: Джерельну вірність з...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 20. РЕЧЕННЯ З ВІДОКРЕМЛЕНИМИ ЧЛЕНАМИ
Відокремлення - це смислове й інтонаційне виділення другорядних членів речення з метою надання їм більшої самостійності. Напр.: Джерельну вірність з...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 19. РЕЧЕННЯ З ОДНОРІДНИМИ ЧЛЕНАМИ
Ускладненими вважаються такі речення, до складу яких належать однорідні члени речення, відокремлені члени речення, звертання, вставні й вставлені...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - 6.2. ПРОСТЕ УСКЛАДНЕНЕ РЕЧЕННЯ
Ускладненими вважаються такі речення, до складу яких належать однорідні члени речення, відокремлені члени речення, звертання, вставні й вставлені...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - Односкладне речення в системі простого речення
Прикладкою називається означення, виражене іменником чи іншою субстантивованою частиною мови, узгоджене з означуваним словом у відмінку. Прикладка...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 24. ЗАСОБИ ЗВ'ЯЗКУ ЧАСТИН СКЛАДНОГО РЕЧЕННЯ
§ 23. СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА ОДИНИЦЯ Складне речення - це речення, що складається з двох і більше граматичних основ (предикативних одиниць), які...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 19. ПРАВОПИС СПОЛУЧНИКІВ
1. Складні сполучники, утворені від інших частин мови, пишуться разом: адже, зате, начебто, отож, ніж, аніж, якщо, якби, мовбито, немовби, наче, начеб,...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 12. ПРАВОПИС ПРЕФІКСІВ
Найуживанішим графічним знаком для позначення на письмі м'яких приголосних звуків є знак м'якшення (ь). Це - єдина літера української абетки, що...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 8. ПОРЯДОК СЛІВ У РЕЧЕННІ
Реченню порівняно з іншими синтаксичними одиницями властива більша формальна і значеннєва розгалуженість. Здебільшого речення класифікують за метою...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 7. ТИПИ РЕЧЕНЬ
Реченню порівняно з іншими синтаксичними одиницями властива більша формальна і значеннєва розгалуженість. Здебільшого речення класифікують за метою...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 41. СИНТАКСИЧНІ ФУНКЦІЇ СПОЛУЧНИКІВ
Сполучники оформляють два типи синтаксичних зв'язків - сурядний і підрядний, залежно від чого поділяються на сурядні та підрядні. Сурядні сполучники...
-
За походженням прийменники поділяються на дві групи: первинні й вторинні (похідні). До первинних належать найдавніші прийменники, походження яких...
-
1. Складнопідрядні речення з підрядними означальними - це такі речення нерозчленованої структури, підрядна частина яких належить до члена речення...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 39. СПОЛУЧНИКИ
За походженням прийменники поділяються на дві групи: первинні й вторинні (похідні). До первинних належать найдавніші прийменники, походження яких...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 38. ПОХОДЖЕННЯ ПРИЙМЕННИКІВ І ЇХ СКЛАД
За походженням прийменники поділяються на дві групи: первинні й вторинні (похідні). До первинних належать найдавніші прийменники, походження яких...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 11. ВЖИВАНИЯ АПОСТРОФА
Найуживанішим графічним знаком для позначення на письмі м'яких приголосних звуків є знак м'якшення (ь). Це - єдина літера української абетки, що...
-
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 13. ОЗНАЧЕННЯ
Двоскладні речення можуть мати у своєму складі, крім головних членів, також другорядні члени речення. За традицією серед другорядних членів речення...
Сучасна українська літературна мова - Шевчук С. В. - § 5. ВІДОКРЕМЛЕНІ ПРИКЛАДКИ