Право - Оуенз К. - 5.8.1. Винятки з правила справи Піннеля
Якщо той, кому обіцяють, має дійсний договірний обов'язок повернути борг, але кредитор погодився на те, що частковим платежем борг буде повністю погашено, то постає питання, протилежне тому, що постало в згаданій вище справі Стілк проти Май ріка: чи особа, якій обіцяють, дала зустрічне задоволення за обіцянку того, хто обіцяє, дати додаткову винагороду крім заробітної плати, передбаченої контрактом. У разі, якщо часткова виплата боргу приймається як повне його погашення, постає питання, чи дав той, кому пообіцяли, зустрічне задоволення за обіцянку іншої сторони відмовитися від решти боргу.
За загальним правом діє правило, що часткове погашення боргу не може бути зустрічним задоволенням для всього боргу. Це правило відоме під назвою справи Піннеля, хоч воно було вже складовою англійського права більше ніж за століття до того часу, коли слухалася справа Піннеля.
Справа Піннеля (1602 р.)
Піннель подав позов на Коула з метою стягнути борг - 8 фунтів стерлінгів 10 шилінгів, термін повернення якого настав 11 листопада 1600 р. На свій захист Коул заявив, що 1 жовтня він заплатив Шинелю 5 фунтів стерлінгів 2 шилінги і 6 пенсів і Піннель прийняв це як повне погашення боргу. Суд ухвалив рішення, що виплата в призначений день суми, меншої за суму, яку необхідно виплатити, не може бути повним погашенням усього боргу.
Це правило нерідко критикували. Визнаючи необхідність зустрічного задоволення при складанні контракту, критики не бачили логіки у вимозі надання зустрічного задоволення в ситуації, пов'язаній з припиненням договірних зобов'язань. (Однак, якщо проаналізувати це питання з точки зору забезпечення обіцянки правовою санкцією, а саме в цьому полягає підхід загального права, то неістотно, коли дана обіцянка: тут діє просте правило, згідно з яким обіцянка, не підкріплена зустрічним задоволенням, не матиме позовної сили.)
Слушність цього, підтверджена Палатою лордів у 1884 p., підводить фундамент під правило справи Піннеля.
Фоукс проти Бір (1884 р.)
Б. судилася з Ф., і суд присудив, що Ф. має виплатити 2090 фунтів стерлінгів 19 шилінгів боргу і покрити витрати. Ф. погодився виконати рішення, заплативши 500 фунтів стерлінгів одразу, і ще по 150 фунтів стерлінгів щопівроку доти, доки не буде погашено весь борг. Б. згодилася не притягувати Ф. до суду, якщо вся сума 2090 фунтів стерлінгів 19 шилінгів буде належним чином виплачена. Ф. виплатив 2090 фунтів стерлінгів 19 шилінгів. Однак на визнані в судовому рішенні борги нараховуються проценти, і на цей борг були нараховані проценти в сумі 360 фунтів стерлінгів. Ф. відмовився заплатити проценти, стверджуючи, що виконав свою частину угоди і що Б. погодилася не притягати його більше до суду в цій справі, якщо він це зробить. Б. подала позов, вимагаючи виплати процентів. Рішення: вона мала права на ці гроші. її обіцянка не притягати Ф. до суду не підкріплювалася ніяким зустрічним задоволенням з боку Ф.
5.8.1. Винятки з правила справи Піннеля
Три винятки з правила справи Піннеля були сформульовані й підтверджені в самій справі:
А) дострокова виплата меншої суми на прохання кредитора є достойним зустрічним задоволенням для обіцянки кредитора простити решту,
Оскільки для кредитора вигідно, щоб йому заплатили раніше, а для боржника це невигідно;
Б) виплата частини боргу в іншому (зручнішому для кредитора) місці, ніж передбачалося спочатку, є достатнім зустрічним задоволенням,
Оскільки знову-таки це кредитору зручніше, а для боржника створює незручності;
В) виплата боргу в натуральній формі, а не готівкою, є достатнім зустрічним задоволенням, оскільки кредитор має можливість сам вирішувати, у що він
Оцінює не грошову компенсацію:
"... подарунок (кінь, сокіл чи мантія тощо) є достойним зустрічним задоволенням. Оскільки не виключено, що при цьому виходили з того, що кінь, сокіл чи мантія для позивача корисніші за деяких обставин, ніж гроші, інакше позивач не прийняв би їх в оплату боргу..."
Інші два винятки виникли пізніше (насправді їх було три, але оскільки третій більше не вважається винятком, то ми його тут не розглядаємо).
Компромісна угода боржника з кредиторами
Інколи неплатоспроможний боржник укладає компромісну угоду з кредиторами: він погоджується виплатити кожному з них пропорційну частину боргу, який він йому винний. У більшості випадків це вигідно обом сторонам, оскільки кредитори, як правило, одержують більше, ніж одержали б, якби боржник був оголошений банкрутом, а боржник уникає певних проблем, пов'язаних з оголошенням його банкрутом.
Складність виникає, коли, незважаючи на угоду, один кредитор прагне змусити боржника заплатити решту боргу, який той йому винен. Що буде зустрічним задоволенням за його обіцянку простити решту боргу? Коли йдеться про стосунки між самими кредиторами, то безсумнівно, що взаємні обіцянки простити решту боргу є достатнім зустрічним задоволенням. Однак боржника таке зустрічне задоволення не влаштовує.
Проблему можна розв'язати прагматично, зазначивши, що окремий боржник не стане подавати позов усупереч угоді, яку він уклав з рештою, оскільки такі дії були б обманом стосовно решти. Саме таке рішення ухвалено в справах Буде проти Робертса (1818 р.) та Кук проти Лістера (1863 p.). Це рішення продиктоване радше міркуваннями зручності, ніж принципу.
Якщо третя сторона частково сплачує борг іншого
Аналогічна проблема виникає, коли третя сторона частково сплачує борг іншого, заручившись обіцянкою кредитора, що цей частковий платіж вважатиметься повним погашенням боргу. Керуючись правилом справи Піннеля, можна було б подумати, що боржник не дав зустрічного задоволення за обіцянку кредитора відмовитися від стягнення решти боргу.
Велбі проти Дрейка (1825 p.)
Д. був винен В. 18 фунтів стерлінгів. Батько Д. заплатив 9 фунтів стерлінгів, які В. пообіцяв прийняти як повне погашення боргу. Рішення: виплата 9 фунтів стерлінгів батьком Д. мала юридичну силу погашення боргу. Головний суддя лорд Тентерден сказав:
"Якщо батько справді заплатив меншу суму на погашення цього боргу, це тепер не дає позивачеві права стягнути борг із сина; оскільки, виступаючи з позовом проти сина, він вчинятиме шахрайство проти батька, якого змусив заплатити гроші, пообіцявши натомість, що цей платіж звільнить його сина від подальших зобов'язань".
Схожі статті
-
Право - Оуенз К. - 15.2. Винятки з правила цілісного контракту
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 5.8. Часткове погашення боргу
Якщо той, кому обіцяють, має дійсний договірний обов'язок повернути борг, але кредитор погодився на те, що частковим платежем борг буде повністю...
-
Право - Оуенз К. - 5.7.1. Винятки з наведеного вище правила
Інколи контракт може бути переглянутий вже в ході виконання. Якщо контракт переглядається на користь лише однієї зі сторін, то зазвичай саме постачальник...
-
Право - Оуенз К. - 9.8. Винятки із Закону 1943 р
9.6.1. Позиція загального права За загальним правом фінансовим наслідком фрустрації по суті було "замороження" контракту. Будь-які кошти, сплачені іншій...
-
Право - Оуенз К. - 15.1. Припинення шляхом виконання
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 3.2. Результат пропозиції
Є сім варіантів того, чим може закінчитися пропозиція. Ось вони: 1) вона може бути прийнята і, отже, стати частиною контракту; 2) вона може бути...
-
Право - Оуенз К. - 15.2.3. Завада виконанню з боку іншої сторони
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 15.2.2. Прийняття часткового виконання
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 15.2.1. Доктрина істотного виконання
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 3.2.1. Прийняття
Є сім варіантів того, чим може закінчитися пропозиція. Ось вони: 1) вона може бути прийнята і, отже, стати частиною контракту; 2) вона може бути...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 15. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВІРНИХ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ
Припинення договірних зобов'язань означає, що контракт завершено: жодна зі сторін не має більше зобов'язань перед іншою за цим контрактом. Припинення...
-
Право - Оуенз К. - 19.4.1. Правило 5
19.4.1. Правило 5 Правило 5 сформульоване так: 1) якщо є контракт про продаж неіндивідуалізованих товарів чи майбутніх товарів за описом, і товари цього...
-
Право - Оуенз К. - 19.3.4. Правило 4
Правило 2 сформульоване так: у разі контракту про продаж специфічних товарів, коли продавець зобов'язаний дещо з ними зробити, щоб привести у стан...
-
Право - Оуенз К. - 19.3.3. Правило З
Правило 2 сформульоване так: у разі контракту про продаж специфічних товарів, коли продавець зобов'язаний дещо з ними зробити, щоб привести у стан...
-
Право - Оуенз К. - 19.3.2. Правило 2
Правило 2 сформульоване так: у разі контракту про продаж специфічних товарів, коли продавець зобов'язаний дещо з ними зробити, щоб привести у стан...
-
Право - Оуенз К. - 11.3. Винятки з правила
Було визнано, що правило, яке не дає третім сторонам отримувати вигоду від контракту, з комерційного погляду створює незручності в багатьох ситуаціях, а...
-
Право - Оуенз К. - 9.5. Винятки з доктрини фрустрації
З доктрини фрустрації є чимало винятків, а саме: 1) самовикликана фрустрація; 2) коли сторони в явний спосіб передбачають випадок фрустрації; 3) продаж і...
-
Ми бачили, що з метою визначення важливості умов контракту їх можна (хоч і не завжди це роблять) розділити на "істотні умови" та "застереження". Є ще...
-
Право - Оуенз К. - Розділ 13. ДІЄЗДАТНІСТЬ
Доросла людина при доброму розумі цілком здатна укладати контракт. Однак є велика кількість осіб, які мають обмежену дієздатність. Основні категорії:...
-
Право - Оуенз К. - 1.5.5. Судові витрати
Однією з основних вад судового процесу є пов'язані з ним дуже великі витрати. В інших країнах діє слушне правило, за яким кожна сторона сплачує власні...
-
Право - Оуенз К. - 18.5. Невисловлена умова придатності для використання за призначенням
Положення статті 14(3) передбачають невисловлену умову про те, що товари мають відповідати конкретному призначенню, для якого їх купують, якщо покупець...
-
Якщо пропозиція дійсна лише певний час, то її необхідно прийняти протягом цього часу, інакше вона втрачає чинність. Якщо обмеження за часом не...
-
Право - Оуенз К. - 13.2. Вигідні контракти між роботодавцем та працівником
Вигідний контракт між роботодавцем та працівником (контракт найму) є зобов'язувальним для неповнолітнього. Поняття "контракт між роботодавцем і...
-
Право - Оуенз К. - 13.1. Контракти про необхідне
Доросла людина при доброму розумі цілком здатна укладати контракт. Однак є велика кількість осіб, які мають обмежену дієздатність. Основні категорії:...
-
Право - Оуенз К. - 13.3. Контракти, що можуть заперечуватися
Вигідний контракт між роботодавцем та працівником (контракт найму) є зобов'язувальним для неповнолітнього. Поняття "контракт між роботодавцем і...
-
Право - Оуенз К. - 3.2.7. Контрпропозиція
Якщо пропозиція дійсна лише певний час, то її необхідно прийняти протягом цього часу, інакше вона втрачає чинність. Якщо обмеження за часом не...
-
Якщо пропозиція дійсна лише певний час, то її необхідно прийняти протягом цього часу, інакше вона втрачає чинність. Якщо обмеження за часом не...
-
Право - Оуенз К. - 9.4.1. Обставини, в яких контракт може зазнати фрустрації
Найчастіша ситуація, в якій контракт зазнає фрустрації, - неможливість виконання операції або в тому розумінні, що це неможливо фізично чи юридично, або...
-
Право - Оуенз К. - 19.3. Правило щодо специфічних або індивідуалізованих товарів
Згідно з положеннями статті 17(1) Закону про продаж товарів 1979 p., власність на специфічні або індивідуалізовані товари переходить у момент, який...
-
Право - Оуенз К. - 5.6.1. Виняток із правила
Є дві ситуації, коли право вважає обіцяне зустрічне задоволення минулим, а отже, особа, якій його пообіцяли, не може звертатися до суду з вимогою...
Право - Оуенз К. - 5.8.1. Винятки з правила справи Піннеля